Vota por este sitio en Los Mejores de RedFind
Vota por este sitio aquí

DIOSES  DE  LA  MITOLOGíA  JAPONESA



  AIZEN-MYO O AYZEN-MYOO
  Dios Japonés del amor, adorado por prostitutas, cantantes y músicos. A pesar de su aparien-
  cia feroz (posee un tercer ojo colocado verticalmente entre sus otros ojos y una cabeza  de
  león) es considerado un ser benéfico con el género humano.   Originalmente fue un dios  del
  Shingon y Tendia y representaba los deseos del amor.
	
  AJI-SUKI-TAKA-HI-KONE
  El dios Japonés del trueno, uno de varios.   Nació ruidoso, y cuando creció se hizo aun más
  ruidoso.  Para callarlo, los dioses lo llevaron a una escalera para que la subiera y bajara
  (esto explica el por que se acerca y retrocede el sonido del trueno).
	
  AMA-NO-MINAKA-NUSHI
  El Divino Señor de la Mitad del cielo de la mitología Japonesa. Esta relacionado con la Es-
  trella Polar.

  AMA-TERASU O AMATERASU
  Es la diosa sintoista del Sol o de la Luz, literalmente: la "Deidad que ilunima el  cielo",
  o "Ella la que brilla en los cielos".
  Nació de las manchas que Izanagi lavó en el río al  salir del infierno.  Resplandeciente en
  su apostura, dignificada con su atuendo de caracter magnánimo y benigno, y brillaba glorio-
  samente en el cielo. Tenía a su cargo el gobierno de los cielos. Es la figura central en el
  Shinto y la familia Imperial Japonesa  desciende de ella.   Cuando su hermano  Susanowo, el
  dios de la  tempestad, arruinó la tierra se retiró a  una cueva debido a  que ella fue  muy
  ruidosa. Cerró la cueva con un canto rodado gigante.  Su desaparición privó al mundo de luz
  y vida. Los otros dioses usaron todo su poder para que saliera de la cueva, pero no lo con-
  siguieron. Finalmente fue Uzume quien lo logró. La risa de los dioses cuando vieron cómicos
  y obscenos bailes de Uzume estimularon la curiosidad de Amaterasu.  Cuando ella salio de la
  cueva un haz de luz salió (hoy en dia se llama amanecer).  La diosa entonces	vió su propio
  reflejo brillante en un espejo que Uzume había colgado en un árbol.  Cuando ella  se acercó
  para verse bien, los dioses la agarraron y la sacaron de la cueva.  Entonces volvió al cie-
  lo, y trajo luz de nuevo al mundo.  Más tarde, creó campos de arroz, llamados  inada, donde
  cultivó arroz. También inventó el arte de tejer con el telar y enseñó a la gente como  cul-
  tivar trigo y gusanos de seda. El santuario principal de Amaterasu esta situado en Ise-Jin-
  gue en Ise, en la isla de Honshu.  Este templo es derribado cada veinte años y  entonces se
  reconstruye en su forma original.  En el interior del santuario esta representado su cuerpo
  por un espejo. Ella es también llamada Omikami ("diosa ilustre") y Tensho Daijan.
	
  AMATSU-KAMI
  Los dioses japoneses del cielo. Ellos son los dioses celestiales y son eternos.
			
  AMA-TSU-MARA
  El Dios shintoista de los herreros. Junto con Ishi-Kori-dome este cíclope dios herrero hizo
  el espejo solar que fue usado para tentar Amaterasu a salir del lugar donde se escondía.
	
  AMATSU-MIKABOSHI
  El dios japonés de la maldad.   Su nombre significa "Augusta Estrella del Cielo".
	
  AME-NO-KAGASE-WO
  Una divinidad astral shintoista.
	
  AME-NO-MI-KUMARI
  Diosa sintoista del agua.
	
  AME-NO-OSHIDO-MIMI
  El hijo de la diosa Amaterasu.   Rehusó ser el señor de la tierra cuando le ofrecieron esta
  posición.

  AME-NO-WAKAHIKO
  El dios japonés que fue enviado para gobernar el mundo. Fue asesinado por el dios del cielo
  Takami-Musubi.
  
  AMIDA
  Según sus devotos, el más grande de los dioses, soberano y ducho  del paraíso; el protector
  de las almas humanas, el padre y el dios de todos aquellos que son admitidos a gozar de las
  delicias del paraíso: en una palabra, el mediador y el salvador de la humanidad; el dios al
  que todo Japonés se gira en el momento de la muerte pues  por su intercesión  obtienen  las
  almas la remisión de todas sus faltas y llegan a ser dignas  de la beatitud  celestial.  El
  reino de Amida-Nyorai tiene un estanque de loto con bosquecillos de árboles de ambrosia  de
  joyas, en las ramas de ellos se posan aves  maravillosas, mientras que campanas  melodiosas
  dependido de las ramas, y encima de esto el Budha y su círculo de ángeles, pétalos de  bon-
  dad se dispersan con la brisa.  Hace dos mil años que  vivió, habiéndose ejercitado  muchos
  miles de años en la penitencia y la predicación: hasta que cansado de su existencia, se dió
  muerte y fue contado en el número de los dioses.   Creen sus  adoradores que  Amida goza de
  gran crédito con Jemma, dios de los Infiernos, para inclinar a este severo juez, no  solo a
  mitigar  las penas de los culpables, sino también a hacerles gracia enviándolos otra vez al
  mundo  antes del tiempo prescrito para la expiación de sus pecados. Amida es venerado sobre
  todo por los devotos que antiguamente le ofrecían el  sacrificio de su  vida ahogándose  en
  honor suyo. La víctima entraba en una barquita dorada y adornada de gallardetes de seda; se
  ataba unas piedras al cuello, en los pies, y en los vestidos; bailaba al son de varios ins-
  trumentos, y luego se arrojaba al río. Algunas veces hacían un agujero en la barquilla y se
  dejaban caer al fondo a la vista de una multitud de parientes, amigos y bonzos. Otros entu-
  siastas de  la misma clase se metían en una cueva estrecha en forma de una  tumba, cubierta
  por todas partes a excepción de un pequeño agujero que servia para entrar el aire, y en es-
  te sepulcro el devoto no cesaba de llamar a Amida hasta que expiraba.  He aquí  la descrip-
  ción que hacen  de esta divinidad sus discípulos.  Dicen  que es el Ser  supremo; sustancia
  indivisible, incorpórea, inmutable, distinta de todos los  elementos; que existe con la na-
  turaleza, que es el manantial y el fundamento de todo bien, sin principio ni fin, infinito,
  inmenso y  creador del universo.   Es representado en un altar, montado  en un caballo  con
  siete cabezas, jeroglífico de siete mil años, con cabeza de perro, teniendo en sus manos un
  anillo o  círculo de oro que está mordiendo.  Este emblema tiene bastante  analogía con  el
  círculo egipcio considerado como un emblema del tiempo: por lo mismo este dios es un  jero-
  glífico de la evolución de las edades o más bien de la eternidad misma.  Otras veces le dan
  tres cabezas, cada una cubierta de una  especie de bonete, con  barba larga.   Sus vestidos
  consisten en un ropaje riquísimo guarnecido de perlas y de piedras preciosas.
	
  ANAN
  Primo, amigo y seguidor leal de Budha. En Japón es extensamente reverenciado como un inmor-
  tal. En la India es llamado Ananda.
	
  AN-NO-TANABATA-HIME
  Un dios astral japonés.
	
  BAKEMONO
  Espiritus poseidos por poderes del demonio.  El término  cubre  espíritus tales  como kappa
  mono-no-ke (espíritus  del demonio), oni, ten-gu, y  yamanba o  yama-ubu (una  bruja de  la
  montaña).
	
  BAKU
  Un espíritu japonés bueno, llamado el "comedor de sueños". Se dice que los sueños de maldad
  están causados por espíritus de maldad.  Cuando una persona despierta de una  pesadilla, se
  puede recurrir a Baku, diciendo: "Baku, come mis sueños". Así Baku sera inducido para  tor-
  nar un sueño malo en fortuna. Tiene una cabeza de león, pies de tigre y un cuerpo de  caba-
  llo.
	
  BENTEN
  La diosa japonesa del amor, la elocuencia, la  sabiduría, las artes, la música, el  conoci-
  miento, la buena fortuna y el agua.  Es la protectora  de la geishas, los bailarines, y los
  músicos.  Originariamente fue diosa del mar o diosa del agua.  Más tarde se hizo  diosa del
  rico y fue añadida Shichi Fukujin. Benten es retratada como una mujer bella, viajando en un
  dragón mientras que juega con un instrumento de cuerda.  Tiene ocho brazos  y en sus  manos
  tiene una espada, una joya, un lazo, una flecha, una rueda, y una llave. Las dos manos res-
  tantes están juntas en oración.  Se dice que cuando un  dragón devoró a muchos  niños, ella
  descendió a la tierra para parar su maldad.
	
  BENZAI-TEN
  La diosa japonesa del lenguaje, la sabiduría, el conocimiento, la buena fortuna y el agua.
	
  BIMBOGAMI
  El dios japonés de la pobreza. Aunque hay muchos que lo rehuyen para evitar  muchos "males-
  tares", hay otros que hacen rituales especiales para obtener sus favores.
	
  BINZURU-SONJA
  El dios japonés de la cura y la buena vision. Como él es incapáz de escapar del dolor ayuda
  a otros a hacerlo.
	
  BISHAMON
  El dios Japonés a quién muchas funciones son atribuidas, pero es conocido  como un dios  de
  la guerra, distribuidor de riqueza y protector de ella.  También protege  contra demonios y
  enfermedades, y es un guardián del Norte.  Bishamon pertenece al Shichi Fukujin y es retra-
  tado completamente  armado, encima de demonios  y con una lanza en  su mano, algunas  veces
  lleva una rueda de fuego como un halo.
	
  BOSATSU
  La forma japonesa del bodhisattva sanscrito, una manifestación de Buddha en el pasado, pre-
  sente o futuro. A punto de entrar en el nirvana, así escapa de la carga de existencia indi-
  vidual, un bodhisattva ha decidido quedar en tierra para el beneficio de la humanidad.
	
  BUTSU
  Es el nombre japonés de Buddha.

  BUTSUDO
  La palabra japonesa para el Budismo. Literalmente significa "Camino de Buddha".
		
  DENIX
  Dios japonés de la guerra.  

  DRAGÓN DE KOSHI
  Vivia cerca del monte Torikami en Izumo (donde se encuentra la puerta del infierno).  Segun
  la leyenda era un dragon rojo de ocho cabezas y ocho colas, del  tamaño de ocho montañas  y
  ocho valles, que año tras año visitaba un poblado cercano donde vivian dos ancianos  llama-
  dos Ashinazuchi y Tenazuchi con sus ocho hijas, mismas  que habian sido devoradas  por este
  dragon, hasta que solo quedaba la menor, cuando la  fecha en que el dragon  vendria por  la
  ultima hija, el dios Susa No Ho descendio cerca y sintio piedad por los ancianos, tomo  por
  esposa a la ultima hija y planeo la muerte  del dragon, embriagandolo  con sake y  cortando
  sus ocho cabezas y al cortar su cola encontro una espada magica de gran filo llamada  Kusa-
  nagi, que es una de las tres joyas imperiales y se venera en el templo de Atsuta. 

  IZANAGI E IZANAMI
  Izanami significa "Macho que invita" y tiene como compañera a Izanami, la "Hembra que invi-
  ta".  Estas dos deidades fueron enviadas al mundo por orden de las "deidades celestiales" a
  fin de traer cosas a la tierra. Decendieron de su morada por el "Puente flotante del cielo"
  (se interpreta como arcoiris). Izanagi cortó através del espacio con su espada y las  gotas
  de agua salada de la punta de su espada se coagularon en un islote llamado Onokoro, es  de-
  cir, "Autocoagulante". Después aterrizaron ahí y se casaron y más tarde dieron la vuelta al
  islote en direcciones opuestas y se hallaron en el opuesto más lejano. El primer hijo naci-
  do fue un abortado, como una medusa, debido a una falta de la diosa durante la ceremonia de
  la boda.  Ese niño fue arrojado al agua.  Más tarde tuvieron muchas cosas, o deidades, como
  el mar, las cascadas, el viento, los árboles, las montañas, los campos, etc... Después  del
  nacimiento de estas u otras deidades, incluyendo las islas del archipiélago japonés, el na-
  cimiento de los dioses del fuego fue fatal a la diosa Izanami. Su muerte fue semejante a la
  de cualquier ser humano, a causa de unas fiebres, pudiendo  ser llamado el  primer caso  de
  mortalidad humana. Tras su muerte descendió al Hades japonés "Yomot-su-kuni" ("tierra de la
  oscuridad"). 

  KUNI-TOKO-TACHI
  Al principio, como dicen  los antiguos relatos del  shinto, había el caos, como  un mar  de
  aceite.  De aquél primer caos surgió algo como el vástago de un junco. Resultó ser una dei-
  dad llamada Kuni-toko-tachi ("El senór eterno ordenador"), y con él se generaron dos deida-
  des llamadas respectivamente, Taka-mi-musubi ("dios-Productor de lo Alto") y Kami-mi-masubi
  ("diosa-Protectora de lo Divino"), no se dice explícitamente que fueran marido y mujer, pe-
  ro es muy probable que como tales fueran concebidos. Los tres se consideran la triada  ori-
  ginal de la generación de  dioses, hombres y cosas.  Pero casi nada  más se sabe de  ellos,
  excepto que algunos clanes aseguran descender de uno u otro de ellos. A la primitiva triada
  le siguió una serie de dioses y diosas, probablemente por parejas, siendo seguramente  per-
  sonificaciones de fuerzas germinadoras, como el lodo, el vapor y las simientes. Se dice que
  todo estaba "oculto en sí mismo", o sea, muerto, pero no según el consepto de la mortalidad
  humana. Tras una sucesión de generaciones y desapariciones espontáneas, apareció una pareja
  destinada a generar muchas cosas y dioses de gran importancia. Fueron Izanagi e Izanami. 

  MITOSHI-NA-KAMI
  Dios de las cosechas al que Oh-kuni-nushi logra convencer por medio de sacrificios a apaci-
  guar su cólera y volver a restaurar los arrozales y todas las cosechas de la tierra del Ja-
  pón. 

  NINIGI
  Su nombre significa: "Hombre Prosperidad". Nieto de Ama-terasu que envió a éste a las islas
  del archipiélago japonés para que las reinara. 

  OH-KUNI-NUSHI
  "Gran Amo de la Tierra". Mientras Susa-no-wo dormía, Oh-kuni-nushi ató su  cabellera a  las
  vigas de la casa y huyó con su hija, junto con los tres  preciosos vienes de su  padre: una
  espada, un arco y las flechas, y un arpa.  Fue ésta la que  despertó a  Susa-no-wo, tocando
  sola mientras huía Oh-kuni-nushi, pero éste logró escapar mientras Susa-no-wo iba perdiendo
  sus cabellos, pese a lo cual persiguió al raptor.  Ni bien lo  atrapó, exclamó, al  parecer
  admirado por su astucia: "Sí, te concederé mi hija junto con los tesoros. Gobernarás el pa-
  ís y te llamarás Utsushi-kuni-dama, o sea "el Alma de la Tierra hermosa"". 

  SHICOME
  "Hembras de la gran fealdad".  Son las furias japonesas, tienen su  morada en el  infierno.
  Fueron invocadas por Izanami para atrapar a Izanagi cuando éste la buscaba para llevarla de
  nuevo a la tierra.  Y casi lo atrapan de no ser  porque éste les tiró unos  racimos de  uva
  silvestre que las Shicomé se entretuvieron comiendo. 

  SUKU-NA-BIKO
  Enano, auxiliar de Oh-kuni-nushi, su nombre significa: "El hombrecito famoso".  Este perso-
  naje abordó a Oh-kuni-nushi cuando éste se hallaba en la playa, viendo desde el mar en  una
  almadía, ataviado con alas de alevilla y un manto de plumas. El Amo de la Tierra tomó al e-
  nano en la palma de su mano y se enteró de que era hijo de la diosa Productora de lo Divino
  y conocedor del arte de la medicina. Los dos llegaron a ser como hermanos y colaboraron  en
  el desarrollo de la tierra, cultivando diversas plantas  útiles y curando las  enfermedades
  del pueblo. 

  SUSA-NO-WO O SUSANOO
  Es el Dios de la  tormenta, literalmente: la "Deidad de impetuosa  rapidez".  Nació de  las
  manchas de la nariz, que Izanagi lavó en el río al salir del infierno.  Este dios tenía  un
  aspecto oscuro, llevaba barba, era de caracter furioso e  impetuoso, aunque su cuerpo  mos-
  traba una gran reciedumbre.  El mar era el reino a él confiado.  Pero descuidaba su reino y
  provocaba toda clase de alborotos y revueltas. Llorando y rabiando, declaraba que soñaba la
  morada de su madre, y en sus transportes de furor destruía lo que ordenaba  sensátamente su
  hermana, Amaterasu.  Se casó con Kushinada, con quien tuvo un hijo, Onamochi, rey de Izumo,
  asistido por la diosa Sukunabicona, la emplumada.  

  TSU-KI-YO-MI  O SUKIYOMI
  Es el Dios-Luna, literalmente: el "Guardián de  la noche iluminada".  Nació de las  manchas
  del ojo derecho, que Izanagi lavó en el río al salir del infierno. 

  UKEMOCHI
  Diosa de la Fertilidad y la Crianza.  Su nombre  significa: "el Genio de la Comida".  Diosa
  que tiene a su  cargo la tutela de  los alimentos. Muerta por Tsu-ki-yo-mi dio nacimiento a
  las cosas útiles, comestibles. El caballo y la vaca salieron de su cabeza; sus cejas produ-
  jeron las lombrices; su frente dio el mijo; el arroz surgió de su abdomen, etc... 
	
  UZUME
  Diosa que interpretó una danza para hace salir a Ama-terasu de la cueva donde se había  es-
  condido , y divirtió tanto a los invitados que hizo temblar la tierra  con sus risas.  Ante
  la algaravía la Diosa-sol salió por la curiosidad de ver lo que pasaba y así hubo otra  vez
  sol en la tierra.




e-mailme
Leer mi libro de visitas
Firmar mi libro de visitas
Agrégame
a tus favoritos


Estadisticas y contadores web gratis
Manuales Oposiciones
Estadisticas y contadores web gratis
Copyright © 2004 - Todos los derechos reservados
Juan Noziglia - The Netherlands